Reading(Yomi)

On-yomiソウ
so-u
Kun-yomiおくる
okuru

1. Overview of Meaning

The kanji “送” (pronounced “sō” or “oku”) primarily means “to send” or “to deliver.” It is commonly used in contexts involving the act of sending something, whether it be a letter, a package, or even a message.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “送” is a compound character (会意文字) that combines the elements of “to send” and “to carry.” It visually represents the action of sending something away.

Radical: The radical of “送” is “辶” (the “movement” radical), which indicates motion or movement, reinforcing the idea of sending or delivering.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases:

  • 送信 (sōshin) – sending (e.g., a message)
  • 送別 (sōbetsu) – farewell (often used in the context of sending someone off)
  • 郵送 (yūsō) – mailing

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 手紙を送ります。 (Tegami o okurimasu.) – I will send a letter.
  • 友達を送るために駅に行きます。 (Tomodachi o okuru tame ni eki ni ikimasu.) – I am going to the station to send off my friend.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji:

  • 発 (hatsu) – to emit or to issue (often used in the context of sending out something like a message or signal)
  • 届け (todoke) – to deliver (focuses more on the act of delivering rather than sending)

Antonyms:

  • 受 (u) – to receive (the opposite action of sending)

5. Cultural and Historical Background

Connection to Japanese Culture: The act of sending is significant in Japanese culture, especially in the context of gift-giving and communication. Sending gifts or messages is a way to express care and maintain relationships.

Proverbs and Idioms:

  • 送る言葉 (okuru kotoba) – “words of farewell,” often used in the context of sending off someone with kind words.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL