Reading(Yomi)

On-yomiダイ タイ
dai tai
Kun-yomi いただく かぶる
itadaku kaburu

1. Overview of Meaning

The kanji “戴” (dai) primarily means “to wear” or “to put on,” especially in reference to headgear or crowns. It can also imply respect or honor when referring to receiving something from someone of higher status.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “戴” is a compound character (会意文字) that combines elements to convey its meaning. The top part represents a head, while the bottom part suggests the act of wearing or placing something on the head.

Radical: The radical for “戴” is “頭” (head), which relates to its meaning of wearing something on the head.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases: Some frequently used words that include “戴” are “戴冠” (daikan – to crown) and “戴帽” (dai-bō – to wear a hat).

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 彼は王冠を戴いている。 (Kare wa ōkan o daite iru.) – He is wearing a crown.
  • 彼女は新しい帽子を戴いた。 (Kanojo wa atarashii bōshi o daita.) – She put on a new hat.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji: A similar kanji is “着” (chaku), which also means “to wear,” but it is more general and can refer to clothing rather than specifically headgear.

Antonyms: An antonym could be “脱” (datsu), which means “to take off” or “to remove,” indicating the opposite action of wearing something.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: In Japanese culture, the act of wearing a crown or headgear often symbolizes authority and respect. The kanji “戴” is frequently used in formal contexts, such as ceremonies and traditional events.

Proverbs and Idioms: One common expression is “戴天の恨み” (daiten no urami), which means “a grudge against heaven,” indicating a deep-seated resentment or grievance.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL