Reading(Yomi)

On-yomiトウ
とう
Kun-yomiすけるす-かすす-ける
すける、とうる

1. Overview of Meaning

The kanji “透” (pronounced “tou” or “suu”) means “to penetrate,” “to pass through,” or “to be transparent.” It conveys the idea of clarity and visibility, often used in contexts related to light or understanding.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “透” is a compound character (会意文字) that combines elements to convey its meaning. It consists of the radical “氵” (water) and the character “透,” which suggests the idea of something being clear or flowing through.

Radical: The radical of “透” is “氵,” which is related to water, emphasizing the concept of clarity and fluidity.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases: Some frequently used words that include “透” are:

  • 透視 (とうし, “toushi”) – X-ray vision or transparency
  • 透ける (すける, “sukeru”) – to be transparent or see-through

Example Sentences in Daily Conversation:

  • このガラスはとても透き通っています。 (このガラスはとてもすきとおっています。) – This glass is very transparent.
  • 彼の意図は透けて見えた。 (かれのいとはすけてみえた。) – His intentions were clear.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji: A similar kanji is “明” (あかるい, “akarui”), which means “bright” or “clear.” While both convey clarity, “透” emphasizes transparency, whereas “明” focuses on brightness.

Antonyms: An antonym of “透” is “不透明” (ふとうめい, “futoumei”), which means “opaque” or “not transparent.”

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of transparency is significant in Japanese culture, often symbolizing honesty and openness. The idea of “透” can be found in various art forms, such as traditional Japanese paper (washi) that is known for its translucency.

Proverbs and Idioms: One common idiom is “透けて見える” (すけてみえる, “sukete mieru”), which means “to be transparent” in the sense of being obvious or easily understood.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL