Reading(Yomi)

On-yomiザイ サイ
zai sai
Kun-yomi ものがたり のせる
monogatari noseru

1. Overview of Meaning

The kanji “載” (sai) primarily means “to load,” “to carry,” or “to publish.” It is often used in contexts related to transportation, documentation, and information dissemination.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “載” is a phonetic-ideographic character (形声文字). It combines the semantic component “車” (meaning “car” or “vehicle”) with the phonetic component “載,” which suggests the action of loading or carrying something.

Radical: The radical of “載” is “車” (kuruma), which relates to vehicles and transportation.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases:

  • 載せる (noseru) – to load, to carry
  • 掲載 (keisai) – publication, inclusion

Example Sentences in Daily Conversation:

  • このトラックに荷物を載せてください。 (Kono torakku ni nimotsu o nosete kudasai.) – Please load the cargo onto this truck.
  • 彼の記事が雑誌に載りました。 (Kare no kiji ga zasshi ni norimashita.) – His article was published in the magazine.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji:

  • 運 (un) – to carry or transport, but it emphasizes the action of moving rather than the act of loading.
  • 積 (tsumu) – to pile up or stack, which focuses more on the arrangement of items rather than the act of loading.

Antonyms:

  • 降 (oriru) – to descend or unload, which is the opposite action of loading.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of “載” is significant in Japanese culture, especially in the context of transportation and communication. The efficient loading and carrying of goods have been essential for trade and daily life.

Proverbs and Idioms: There are no widely known proverbs specifically using “載,” but it is often used in contexts discussing the importance of sharing information or resources, reflecting the value placed on community and cooperation in Japanese society.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL