Reading(Yomi)

On-yomiレン
ren
Kun-yomiねる、れん
neruren

1. Overview of Meaning

The kanji “練” (pronounced “ren”) primarily means “to practice” or “to train.” It conveys the idea of refining skills through repetition and effort.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “練” is a compound character (会意文字) that combines the elements of “糸” (thread) and “連” (to link or connect). This suggests the idea of weaving or connecting threads together, symbolizing the process of honing skills.

Radical: The radical of “練” is “糸” (ito), which relates to threads or textiles, emphasizing the concept of intricate work and practice.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases: Some frequently used words that include “練” are:

  • 練習 (れんしゅう, renshū) – practice
  • 練り物 (ねりもの, nerimono) – processed food (often refers to fish paste)

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 毎日ピアノを練習しています。 (まいにちぴあのをれんしゅうしています。) – I practice the piano every day.
  • この料理は練り物を使っています。 (このりょうりはねりものをつかっています。) – This dish uses processed food.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji: A similar kanji is “習” (しゅう, shū), which also means “to learn” or “to practice,” but it emphasizes the aspect of learning rather than the repetitive practice implied by “練.”

Antonyms: An antonym of “練” could be “放” (ほう, hō), which means “to release” or “to let go,” indicating a lack of practice or training.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of “練” is deeply embedded in Japanese culture, particularly in traditional arts and martial arts, where practice and refinement are essential for mastery.

Proverbs and Idioms: One relevant proverb is “練習は完璧を作る” (れんしゅうはかんぺきをつくる), which translates to “Practice makes perfect,” highlighting the importance of consistent effort in achieving excellence.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL