Reading(Yomi)

On-yomiキュウキュウ
kyuukyuu
Kun-yomiもとめるもとめ
motomerumotome

1. Overview of Meaning

The kanji “求” (kyuu) means “to seek,” “to request,” or “to demand.” It conveys the idea of searching for something or asking for something to be provided.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “求” is a phono-semantic compound (形声文字), which means it combines both a phonetic and a semantic component. The left part, “求,” represents the meaning related to seeking or requesting, while the right part is a phonetic element that helps indicate its pronunciation.

Radical: The radical for “求” is “求” itself, which is also the entire kanji. This radical is associated with the concepts of seeking and requesting.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases: Some frequently used words that include “求” are:

  • 要求 (youkyuu) – demand, request
  • 求職 (kyuushoku) – job seeking
  • 求める (motomeru) – to seek, to request

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 新しい仕事を求めています。 (Atarashii shigoto o motome teimasu.) – I am seeking a new job.
  • 彼は助けを求めた。 (Kare wa tasuke o motometa.) – He requested help.

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji: A kanji with a similar meaning is “請” (sei), which also means “to request” but often carries a more formal connotation, such as in legal or official contexts.

Opposite Kanji: An antonym of “求” is “与” (yo), which means “to give” or “to provide,” representing the action of supplying rather than seeking.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of seeking is deeply embedded in Japanese culture, where the pursuit of knowledge, harmony, and improvement is highly valued. The kanji “求” reflects this cultural emphasis on striving for betterment.

Proverbs and Idioms: One relevant proverb is “求めよ、さらば与えられん” (Motome yo, saraba ataeraren), which translates to “Seek, and you shall receive,” emphasizing the importance of actively pursuing one’s goals.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL