Reading(Yomi)

On-yomiスウ シュ
suu shu
Kun-yomi かず かぞえる
kazu kazoeru

1. Overview of Meaning

The kanji “数” (suu) means “number” or “count.” It represents the concept of quantifying or measuring things, and is fundamental in mathematics and daily life.

2. Formation and Radicals

The kanji “数” is a phonetic-ideographic character (形声文字), which combines both meaning and sound. The left part, “数,” indicates the meaning related to counting, while the right part, “su,” provides the phonetic sound.

The radical for “数” is “数” itself, which is often associated with counting and numbers.

3. Examples of Usage

Common words and phrases that include “数” are:

  • 数字 (すうじ, suuji) – “digit” or “numeral”
  • 数える (かぞえる, kazoeru) – “to count”
  • 数多 (かずおおい, kazu ooi) – “many” or “numerous”

Example sentences in daily conversation:

  • 「このクラスには学生が数人います。」 (Kono kurasu ni wa gakusei ga suunin imasu.) – “There are a few students in this class.”
  • 「彼は毎日数を数えます。」 (Kare wa mainichi kazu o kazoemasu.) – “He counts numbers every day.”

4. Synonyms and Antonyms

Similar kanji with related meanings include:

  • 量 (りょう, ryou) – “quantity” (refers more to the amount rather than the specific numbers)
  • 計 (けい, kei) – “to measure” or “calculate” (focuses on the action of measuring rather than the numbers themselves)

Antonyms include:

  • 無 (む, mu) – “none” or “nothing” (indicating the absence of quantity)

5. Cultural and Historical Background

The kanji “数” is deeply rooted in Japanese culture, especially in relation to mathematics and counting systems. It is often used in traditional practices, such as counting days or events.

Proverbs and idiomatic expressions that include “数” are:

  • 「数は力なり」 (Suu wa chikara nari) – “Numbers are power,” emphasizing the importance of quantification in decision-making.
  • 「数え切れない」 (Kazoekirenai) – “Countless,” used to describe something that cannot be easily quantified.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL