Reading(Yomi)

On-yomiリツリチ
ritsurichi
Kun-yomiおののく
ononoku

1. Overview of Meaning

The kanji “慄” (read as “ritsu” or “ritsu”) means to tremble or shudder, often in response to fear or anxiety. It conveys a sense of being startled or frightened.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “慄” is a phonetic compound (形声文字) that combines the semantic component “心” (heart) with the phonetic component “立” (to stand). This combination suggests a feeling that arises in the heart, leading to trembling.

Radical: The radical of “慄” is “心” (heart), which is commonly associated with emotions and feelings.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases:

  • 慄然 (りつぜん, ritsuzan) – to tremble with fear
  • 慄く (おどろく, odoroku) – to be startled or shocked

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 彼の話を聞いて、私は慄いた。 (I trembled upon hearing his story.)
  • その映画は本当に慄かせる。 (That movie really makes you shudder.)

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji:

  • 震 (しん, shin) – to shake or tremble, often due to an external force like an earthquake.
  • 恐 (きょう, kyō) – to fear, which emphasizes the feeling of fear rather than the physical reaction of trembling.

Antonyms:

  • 安 (あん, an) – peace or safety, representing a state free from fear or anxiety.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of “慄” is often associated with traditional Japanese ghost stories and horror films, where characters experience intense fear and shuddering.

Proverbs and Idioms: While there may not be specific proverbs that use “慄,” the feeling of fear and shuddering is a common theme in Japanese folklore, often depicted in literature and art.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL