Reading(Yomi)

On-yomiハイ バイ
hai bai
Kun-yomi まける つぐ
makeru tsugu

1. Overview of Meaning

The kanji “賠” (bai) generally means “to compensate” or “to indemnify.” It is often used in contexts related to financial compensation or restitution for damages or losses.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “賠” is a phonetic compound (形声文字), which combines the meaning of “money” (the left part, “賤”) with a phonetic component that suggests its pronunciation.

Radical: The radical of “賠” is “貝” (shell), which is commonly associated with money or valuables in kanji.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases:

  • 賠償 (ばいしょう, baishou) – compensation
  • 賠償金 (ばいしょうきん, baishoukin) – compensation money

Example Sentences in Daily Conversation:

  • 事故のため、彼は賠償金を受け取った。 (Due to the accident, he received compensation money.)
  • 会社は顧客に対して賠償を行う必要がある。 (The company needs to provide compensation to the customer.)

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji:

  • 補償 (ほしょう, hoshou) – compensation, which often implies a broader context of making up for a loss.
  • 返済 (へんさい, hensai) – repayment, which specifically refers to paying back a debt.

Antonyms:

  • 損失 (そんしつ, sonshitsu) – loss, which indicates a negative outcome rather than compensation.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of compensation is significant in Japanese culture, reflecting the importance of responsibility and harmony in social interactions.

Proverbs and Idioms:

  • 「損して得取れ」 (son shite etoru) – “Sometimes you have to incur a loss to gain something,” which relates to the idea of compensation and making amends.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL