Reading(Yomi)

On-yomi
fu fu
Kun-yomi つける つく
tsukeru tsuku

1. Overview of Meaning

The kanji “附” (fu) generally means “attach” or “append.” It conveys the idea of adding something to another thing or being connected in some way.

2. Formation and Radical

Formation of the Kanji: The kanji “附” is a compound character (会意文字) that combines elements to convey its meaning. It consists of the radical for “to attach” and other components that enhance its meaning.

Radical: The radical for “附” is “附” itself, which relates to the concept of attachment or addition.

3. Examples of Usage

Common Words and Phrases: Some frequently used words that include “附” are:

  • 附属 (ふぞく, fuzoku) – subsidiary, attached
  • 附加 (ふか, fuka) – addition, append

Example Sentences in Daily Conversation:

  • この書類には附属の資料があります。
    (This document has attached materials.)
  • 彼は新しいプロジェクトに附加の提案をしました。
    (He made additional proposals for the new project.)

4. Synonyms and Antonyms

Similar Kanji: A similar kanji is “連” (ren), which means “to connect” or “link.” While both convey a sense of connection, “附” emphasizes attachment, whereas “連” focuses on linking.

Opposite Kanji: An antonym for “附” could be “切” (setsu), which means “to cut” or “separate,” indicating a disconnection or removal.

5. Cultural and Historical Background

Relation to Japanese Culture: The concept of attachment is significant in Japanese culture, where relationships and connections are highly valued. The kanji “附” reflects this cultural emphasis on unity and togetherness.

Proverbs and Idioms: One relevant proverb is “縁は異なもの” (en wa kotonamono), which means “connections are different things,” highlighting the importance of relationships and attachments in life.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Copied title and URL